Plan de
Plan de : en quoi peut-on parler du pouvoir des mots dans l’odyssée ? Premier BOY chapeau I évapora 23, 2011 | 3 pages Sujet : En quoi peut-on parler du pouvoir des mots dans l’Odyssée d’honoré ? Plan (à compléter avec des exemples du livre): l- La parole des dieux a) Les mots sont le lien entre les hommes et les dieux Les dieux parlent chez honoré et le poète use du discours direct pour nous donner à entendre leur propos. Ils parlent aux hommes, les hommes les entendent et leur répondent : une communication s’établit entre eux.
Ainsi, attenta entre en conversation avec lyses à l’arrivée du héros en attaque : sous la forme d’une femme, elle lui révèle sa présence et élabore avec lui un plan pour venir à bout des prétendants qui courtisane pénale. De même, c’est en s’entretenant oralement avec lyses qu’rhumes le met en garde contre les sortilèges de cire. honoré, par le discours direct, nous fait entendre la voix du dieu qui prescrit au héros la ligne de conduite à tenir. C’est également par des paroles d’ion-leucocyte manifeste lyses la compassion qu’il lu
swaps toi vie nixe page lui inspire lorsqu’ est pris dans une tempête qu’ suscitée possédons. Bu) Usages et pouvoirs de la parole des dieux Si la langue est pour les dieux un instrument de communication dont ils usent entre eux et entre les hommes, elle a surtout pour spécificité et pour caractéristique d’être une parole efficace et prérogative : pour un dieu, dire c’est faire. En effet, les paroles pour eux équivalent à un acte et leur contenu trouvent à se réaliser dès lors qu’il a été formulé verbalement.
Cette parole incarne dès lors le destin qui détermine l’existence des mortels. Elle incarne la fatalité. D’ailleurs, cette notion a pour racine étymologique le verbe latin frai qui signifie « dire Ainsi, les aventures d’lyses depuis son départ de l’île de calculs jusqu’ son retour en attaque sont déterminées par avance par le décret que prononce seaux verbalement lors de l’assemblée des dieux qui ouvre le chant V : la parole de uses programme le retour d’lyses « sans escorte ni d’Immortels ni de mortels ;/ sur un bateau non jointoyer mais non sans peine ».