Traduction anglais
We were too tired to admit fear, too proud- We were seasoned soldiers, veterans of the many battles that would eventually end up as battle stars on our uniforms and hang in our cl Swipe to page losets until the maths ate holes in our lapels or until some kid took the jacket off the hanger for Halloween. And we knew enough of battle to have real fear. But feared something more then looking into the colonels eyes and telling him i was afraid. eared looking into my own eyes, even though in the middle of the Pacific we didnt have mirrors, and i knew that, battle fatigued and frightened as was, i could never bring myself to walk into the colonel’s tent. But one man, Symes, did go in to the colonel. The colonel was true to his word and transferred Symes out of the unit. His orders ere to board the Jasper, a supply ship returning to Oahu to restock resented Symes. hated him. We all did. We knew that Symes had fought next to us throughout our tour, facing fire as well as any of us had, no better, no worse.
But he was the only one who had the guts to say that he was a coward, and now he was going to get out of this hellhole. We all made ure we had other things to do while Symes packed his duffel and marched down to board the Jasper. Then, on the morning we were preparing to board the transports, one of the Filipino truck drivers came runiing toward us, gesturing xcitedly. « Never mind, No bother _ Big bomb dropped. War over ! » We turned on the radio and listened to the news of 2 OF s mind, No bother . Big bomb dropped. War over ! » We turned on the radio and listened to the news of the bomb that had been dropped on Hiroshima.
As we all stood around soaking up the meaning of this news, we received a second message : the Jasper had been torpedoed at sea, all aboard Iost. Nous étions donnés des instructions par le colonel pour une autre mission. Ce serait notre septième depuis l’arrivée dans le théâtre Pacifique il y a six mois. L’intelligence Ila décrit comme extrêmement risqué, impliquant l’invasion du continent Japon et les rapports a suggéré que le Japonais ait eu la connaissance anticipée de nos plans et ait préparé une résistance massive.
Stupéfaction pendant que cette information était nous avons rentré les détails comme si c’étaient un briefing courant. Nous avons figuré que nous avions joué nos puces de survie de bout des mois avant de toute façon. « C’est une mission volontaire, » a écorcé le colonel. « n’importe quel homme qui ne veut pas entreprendre les besoins de cette ission juste de faire rapport à mes quarts, se tenir à l’attention, me regarder dans l’oeil, et dire, colonel, je suis yeller, monsieur !
Et vous serez embarqué, de nouveau à la base chez Oahu sur le prochain bateau. Est-ce que c’est clair ? Écarté ! » Après des douzaines de missions, nous av 3 OF s Après des douzaines de missions, nous avons été épuisés. Bien qu’aucun de nous ne l’ait dit fort, chacun a su ce que l’autre pensait. Était il ce que je pensais, aussi. J’ai souhaité que j’aie eu les entrailles à entrer là et pour dire le colonel que j’étais jaune. Nous étions trop fatigués pour admettre la crainte, trop fière.
Nous étions les soldats chevronnés, vétérans des nombreuses batailles qui finiraient par la suite comme la bataille se tient le premier rôle sur nos uniformes et coup dans nos cabinets jusqu’ ce que les mites aient mangé des trous dans des nos revers ou usqu’à ce qu’un certain enfant a pris la veste outre du cintre pour Halloween. Et nous avons connu assez de la bataille pour avoir la vraie crainte. Mais j’ai craint que quelque chose plus alors le regard dans les yeux du colonel et me lui indiquer aient eu peur.
J’ai craint de regarder dans mes propres yeux, quoiqu’au milieu du Pacifique nous n’ayons pas eu des miroirs, et moi ai su que, la bataille fatiguée et effrayée pendant que j’étais, je pourrait ne jamais s’amener entrer dans la tente du colonel. Mais un homme, Symes, a entré au colonel. Le colonel était vrai à son mot et Symes transféré hors de l’unité. Ses ordres étaient dembarquer le jaspe, un bateau d’ap 4 OF S Symes transféré hors de l’unité. Ses ordres étaient d’embarquer le jaspe, un bateau d’approvisionnement retournant à Oahu pour éapprovisionner.
J’étais offensé par Symes. Je l’ai détesté. Nous tous avons fait. Nous avons su que Symes avait combattu à côté de nous dans toute notre visite, faisant face au feu aussi bien que l’un d’entre nous a eu, pas meilleur, pas plus mauvais. Mais il était la seule personne qui a eu les entrailles pour dire qu’il était un lâche, et maintenant il allait sortir de ce bouge. Nous tous avons fait l’ure que nous avons eu d’autres choses faire tandis que Symes emballait son molleton et marchait vers le bas pour embarquer le jaspe. is, le matin où nous disposions à embarquer les transports, un des chauffeurs de camion philippins est venu runiing vers nous, faisant des gestes avec agitation. « Ne vous occupez jamais, aucun embêtement. Grande bombe laissée tomber. Guerre plus de ! » Nous avons allumé la radio et avons écouté les actualités de la bombe qui avait été lâchée sur Hiroshima. Pendant que nous nous tenions tout autour d’absorber la signification de ces actualités, nous avons reçu un deuxième message : le jaspe avait été torpillé en mer, tout à bord de perdu.