Devoir Tahitien E Pae Ava E I Ni A I Te Moana

essay B

E PAE ‘AVRE I NI’A TE MOANA Traduction : Cinq mois en mer Le deux février mille neuf cents soixante quatre, deux personnes partirent de Maupiti pour aller à Bora Bora. Ils étaient deux sur le Arrivés au milieu des ux e p g bateau et le moteur Ils essayèrent de le r Mais il ne démarrait couvrit l’arrière du util pour détacher le moteur. Ils n’avaient pas non plus prévu de clé pour l’enlever. Quelle poisse ! Le soleil se couchait et plus IIe s’éloignait. Mais Tepa et Natua ne s’inquiétaient pas.

Ce sont deux personnes matures, courageuses et sereines. Ils décidèrent de dormir et d’espérer que des pêcheurs les trouvent. Cependant, au petit jour, il n’y avait qu’eux deux sur l’océan. Au troisième jour, ils virent un navire. Ils appelèrent et agitèrent les vêtements qu’ils portaient, personne ne les vit et le bateau disparut. Ils s’efforcèrent de prier, cherchèrent un m moyen de survivre. Ils trouvèrent un ciseau rouillé dans la cale du bateau. Ils essayèrent de retirer une latte de leur bateau pour faire un harpon.

Heureusement ce ciseau, ils purentt manger. ‘A pahono ma te ha’anavdi i tô mando 1) I ni’a i teie tumu parau, e hiti mai te parau no te mau fifi e tupu i tua. I roto i teie tai’ora’a, e tupu te fifi o te métini no te mea ua tapo’i i te tahi are miti te murira’a o tô raua poti (réni 4-5). No reire ua pohe te matini (réni 5). Haera atu ai, te vai ra te fifi no te rave’a, te tauiha’a no te mea aita ho’i hb’é a’e moiha’a ‘é ite tahi au téviri nb te tataratara i te matini. ) Teie te mau rave’a nô te te imira’a i te ora : ua pure Tepa ràua Natua (réni 16) ua ite ràua i te tahi pà’oti i roto i te riu poti (réni 17) ua iriti te tahi râti mai ni’a mai tô raua potin ô te hâmani te tahl ‘auri patia i’a (réni 18- 19). 3) Te tano e tépe’a mai i ni’a i tona mau taea’e, e tarata nevaneva no te mea aita e moiha’a nô te têtaratara te mâtini, e hoe nô te ho’i mi te hoera’a, e ratio no te taniuniu i te muto’i 2