Samory
Cours pratique de Bambara J’apprends le Bambara Histoire de Samory (traduction française) Sabu ka furuko – (Bambara) Lafiya Touré, il était pauvre. Sa mère était de Konia. On l’appelait Masoronan Kamara. On la disait belle. ly avait alors un grand chef du nom de Sori Burama. C’était le fils de Boden. II savait bien se battre. Tous les gens de Konia le craignaient. Sori Burama a envoyé ses soldats armés de fusils pour capturer des esclaves. Ils ont rencontré des commerçants qui transportaient des noix de cola et se dirigeaient vers Sanankoro. Masoronan, son mari et Samory s’y trouvaient.
Les oldats ont fait parler la poudre et tué tous les hommes. Puis, ils ont pris les femmes et les enfants. Samory s’est enfui à toute vitesse, ils n’ont pas pu le prendre. Ils ont regardé Masoronan, l’ont trouvé belle, l’ont emmenée chez Burama en lui disant . Voici une femme, nous l’avons capturée et te l’amenons pour te la donner. Elle est à toi. A cette époque, Samory n’était plus un garçonnet, il venait d’être circoncis, c’était un jeune homme. II est revenu à Sanankoro, et il a dit aux gens de Sanankoro : ‘Ils ont tué mon père et pris ma mère pour l’emmener chez Burama_ Elle est devenue son esclave.
Allez et faites soumission à Burama en le priant d’épargner ma mère. ‘ Ils lui ont répondu : Qui donc es-tu? Tu ne possèdes rien. Pourquoi irions-nous transmettre tes paroles à Burama? ‘ Ce jour- là, Samori pleura beaucoup. Après cela, Samory est allé lui-même saluer Burama. Burama demeurait alors à Madina, dans la région de Worokoro. Samory n’avait pas de cheval, sans or il ne pouvait e 2 OF alors à Madina, dans la région de Worokoro. Samory n’avait pas de cheval, sans or il ne pouvait en acheter un, il voyagea à pied.
Il fit un jour, deux jours de marche sans rencontrer de village abité, car les fusilliers de Burama faisaient la guerre et tous les villageois se cachaient dans la forêt. Il n’a rien trouvé à manger. Pendant sept jours de marche il n’a rien mangé. Entré dans Madina, il dit à Burama : Père, prends-moi, je suis ton esclave. Ma mère qui m’a engendré est ton esclave et cela m’est désagréable. Que ma mère qui m’a engendré en soit une, cela me déplait. Laisse-la partir de nouveau dans son village. ‘ Sori Burama lui a répondu : ‘Installe-toi chez moi, et fais la guerre pour moi.
Si tu combats bien, je me calmerai et ta mère pourra rejoindre son village. A longueur de temps, Samory est à la tête des cavliers de Burama, et part faire la guerre. Le jour où il part, à chaque fois, il prend des vaches, des esclaves et les ramène comme butin Burama. Quand il ne part pas en expédition guerrière, Burama lui montre le Coran. II est resté sept ans chez Burama. Puis Burama l’a appelé et lui a dit : ‘Tu as bien fait le travail que je t’ai donné, voici ta mère, retournez dans votre village. ‘ Il leur a donné des esclaves et de l’or.
Samory est parti avec sa mère Masoronan. Ils sont entrés à Toron du Bisandugu. Là, Samory acquit beaucoup d’esclaves, il gagna beaucoup d’or et d’argent. Il acheta beaucoup de kolas, les revendit, acquit beaucoup de bien 3 OF beaucoup d’or et d’argent. Il acheta beaucoup de kolas, les revendit, acquit beaucoup de biens, il devint riche. 2/ Samori prend le Wasulu, il prend Konia. Il y avait à Toron un chef du nom de Bitikye-Swane. Il avait beaucoup de fusilliers à son service, mais il était vieux et ne pouvait plus faire la guerre.
Il a demandé à Samory de prendre la tête des ses soldats. Samory fit la guerre. A chaque fois, il gagnait Les soldats l’ont reconnu comme leur seul chef, ils n’ont plus reconnu Bitikye-Swane. Alors, Samory a appelé Bitikye-Swane et ous les chefs de Toron en leur disant : ‘Maintenant, c’est moi qui suis à votre tête. ‘ Le chef du Bisandugu, du nom de Famorl, lui a répondu : ‘Pour ma part, je ne connais pas Samory’_ Alors Samory a appelé tous les gens de Toron. Ils sont allés à Bisandugu, ont pris le village, ont tué Famori et l’ont décapité.
Quand les gens de Konia ont appris ce coup de main, ils ont envoyé des messagers chez Samory pour lui dire : ‘Nous sommes tous à toi, sois à notre tête, nous ne voulons plus nous soumettre à Burama. ‘ (Mais) les gens de Sanankoro ont dit : ‘Ce Samory était chez nous comme petit commerçant. II veut se mettre à notre tête. Cela ne nous plaît pas. Nous avons ici beaucoup de chefs qui sont des gens beaucoup plus importants que Samory. Sil vient ici, nous ne l’installerons pas à la tête de notre village. ‘ En entendant ces paroles, Samory se mit fort en colère. II a appelé les gens de Toron et ceux de Konia.
Il les a 4 OF Toron et ceux de Konia. Il les a tous appelé pour partir en expédition. Alors les gens de Sanakoro ont construit une muraille. Samory est arrivé. Il a placé ses chefs de guerre pour cerner le village. Tous les gens qui étaient allés chercher du bois de cuisine u de l’eau ou de la nourriture, Samory les a fait prisonniers, tuant les hommes et gardant les femmes. Au bout de six mois de siège, les gens de Sanankoro étaient à bout de forces, ils n’avaient plus rien à manger. Alors les hommes déclarèrent : ‘Nous avions dit que Samory n’était qu’un enfant, nous nous sommes trompés, il est plus fort que nous. Ils ont pris douze belles esclaves, et de l’or et les ont offerts à Samory en disant : ‘Cest toi en personne qui est le chef du pays, notre Village t’appartient. ‘ Aussitôt Samory est entré dans Sanankoro, il a appelé tous les vieux et leur a dit • Ce village est à moi, ma mère m’a engendré dans ce village, j’ai l’intention d’y faire ma demeure. ‘ Ensuite Samory est parti faire la guerre au Wasulu. II a pris successivement Lèngèsoro, Bondugu, Banyan, Juma, Kulubala, Kurulamini. Il a pris tous ces villages où demeurent les gens du Mande. Un jour, Sori Burama a appelé ses deux fils Amara et Mori Laye.
Il leur dit : ‘Voyez ce Samory! Sa mère, c’est mon esclave. Je lui ai fait des tas de cadeaux. Et c’est lui qui prend tous ces villages qui m’appartiennent : Sanankoro, Sankara Moi, je suis vie s OF prend tous ces villages qui m’appartiennent : Sanankoro, Sankara Moi, je suis vieux et ne peux plus faire la guerre. Mais vous ! Allez chasser Samory de mon territoire. ‘ Samory l’a appris, il a appelé ses deux frères cadets Malinka Mori et Kyèmè Burama et leur a dit : ]e ne veux pas faire la guerre chez Sori Burama, c’est mon maître, c’est mon père, ses fils vont venir faire la guerre chez moi. Allez !
Capturez-les et amenez-les moi ici. ‘ Alors les frères de Samory sont partis, ils ont rencontré les fils de Sorl Burama, ils ont livré un dur combat. Malinka Mori et Kyèmè Burama ont capturé amara et Mori Laye, ils les ont décapités et ont donné leurs têtes à Samory. Ensuite, ils sont allés faire la guerre à Mori, roi de Kankan. Samory voulait prendre Kankan. Il a Installé son camp et encerclé le village. Ils en ont fait le siège pendant neuf mois et neuf jours. Les villageois ont fait leur soumission. Alors que Samory faisait le siège de Kankan, Sori Burama était très en colère de la mort de ses fils.
Il avait l’intention de prendre Sanankoro. Sur ce, Samori a appelé Mori le noir en lui disant ‘ Pars capturer Sori Burama’. Sori Burama eut le dessus sur Mori le noir et tua beaucoup de ses soldats. Samory en personne s’est mis en route, il a pris Sori Burama et lui a dit : ‘Tu es mon ère. Que le vieux père fasse la guerre à ses fils, cela n’est pas bon. Maintenant, te voilà installé dans mon camp. Je prends des femmes et te les donne, je prends des esc 6 OF Maintenant, te voilà installé dans mon camp. Je prends des femmes et te les donne, je prends des esclaves et te les donne. Tu connais mieux le Coran que tout le monde.
Prie et demande Dieu d’accorder la paix à ton fils. ‘ Tous les villages du Sankara et de Kuranko, tous ceux du Wasulu, Samory les a tous pris. Tous ceux de la forêt, qu’on appelle ‘Toma sont venus faire soumission à Samory. Alors, Samory est allé Sanankoro, il a appelé tous les chefs de village, tous les chefs de famille, tous les chefs, tous les vieux et leur a dit : Voici mes paroles : je dis vrai, je témoigne de l’existence de Dieu, quill est unique, qu’Il n’a pas de fils, qu’Il n’a pas été engendré, qu’Il a créé les anges, les démons, les hommes, la terre, le ciel.
Lui seul est Dieu et Mahomet est son prophète. Maintenant, Dieu m’a envoyé dans ce pays, c’est moi qui suis l’Almamy Samory, fils de Lafiya, le Magrébin, j’ai été installé à la suite de Mahomet. Tous les vendredis, dans les mosquées, vous proclamerez mon nom endant la prière, vous m’appellerez Almamy Amiroulmumenina. Je n’ai pas d’autre nom. ‘ Tous les gens qui l’appelèrent ‘Samoryl, il les a pris. Les riches, il les a tués, les pauvres, il les a vendus.
Quand Samory a déclaré que Dieu l’a envoyé pour être installé à la place de Mahomet et qu’il était l’Amiroumenlna, il a menti, nous savons tous que l’homme qui a été installé à la place de Mohamet, c’est le roi de Turquie, il demeure à Istanboul, lui seul est l’Amiroumeni OF Mohamet, c’est le roi de Turquie, il demeure à Istanboul, lui seul est l’Amiroumenina. Les gens ont eu peur de Samory, c’est ourquoi, ils l’ont appelé comme cela. 3/ Samory commence la guerre contre les Français. n jour, Samory a appelé ses aînés et ses cadets en leur disant ‘J’ai l’intention de conquérir le pays qui est à l’ouest, derrière le fleuve Niger. Maintenant que nous avons conquis (mangé) le Wasulu et le Koniyan, il y a de l’autre côté du Niger des esclaves en quantité, des villages en quantité et beaucoup de mil. Allons- y ! Toutes les femmes que vous voulez, tous les esclaves que vous voulez, je vous les donne. ‘ Samory, ses aînés et ses cadets sont donc partis, avec leurs soldats et leurs cavaliers, ils se sont tous mis en route. Sept jours après, ils ont traversé le Niger…
Les malinkés de Kankaba l’ont appris, ils sont venus se soumettre. Ensuite, l’Almamy voulut prendre Nyagasola. Les habitants ont pris peur, ils se sont enfuis dans les montagnes et ont envoyé des messagers chez le chef des Français qui se trouvait à Suraka au bord du fleuve pour lui dire : ‘Samory est en route dans l’intention de prendre nos femmes, nos enfants et tous nos biens. Nous ne sommes pas forts, nous ne pouvons pas le combattre et il veut nous tuer tous. Mais vous, les français, vous êtes plus forts que tout le monde. Vous seuls pouvez tuer Samory. Venez et Samory s’enfuira rapidement. ‘ Les gens de Nyagasola ont dit vrai.
Personne n’est plus puissant que les Fra 8 OF s’enfuira rapidement. ‘ que les Français. Les Français sont plus puissants que tous les Blancs. Les Français ont quitté Surakabada, eux et beaucoup de soldats avec des canons. Samory prit peur. Il est retourné sur l’autre rive du Niger et installa son camp près d’un village du nom de Kenyeran dans l’intention de s’en rendre maître. Les gens de Kenyeran n’ont pas eu peur. Almamy a installé son camp et cerné leurs remparts. Il n’a pas pu y pénétrer. Alors, le chef des Français envoyé un de ses hommes chez Samory’ pour lui dire : Regarde! Tu t’es fatigué pour rien.
Tu n’a pas pu prendre Kenyeran. Les Français sont les amis des gens de Kenyeran. Laisse-les ! Repars dans ton village de Sanankoro. ‘ Samory s’est fâché. Il déclara avoir l’intention de lui couper la tête et lui dit : Quand les Français viendront, je n’aurai pas peur d’eux, je ne ferai pas demi-tour même une seule fois. Ces Français-là, je les capturerai, et les donnerai à mes femmes pour qu’elles se moquent d’eux. ‘ Ce messager fit demi-tour, il est revenu chez le chef des Français et lui a dit : ‘Voilà! J’ai transmis à Samory l’injonction de retourner chez lui à Sanankoro et il voulait me couper la tête. Quand le chef des toubabs entendit la réponse, il se mit en colère et dit à ses troupes : ‘En route : tout le monde en route! ‘ Ils se sont mis en route, ont traversé le Niger. Ils étaient prêts d’entrer dans le camp de l’Almamy. Souda en route, ont traversé le Niger. Ils étaient prêts d’entrer dans le camp de l’Almamy. Soudain, tous les cavaliers se sont mis à crier : ‘Les Français sont arrivés, les Français sont arrivés. L’Almamy se mit en selle et s’enfuit. Les Français ont mis le feu u camp de l’Almamy et l’ont brûlé. Cela fait, ils ont planté une grande palissade au bord du Niger.
Un jeune frère de Samory, Kyeme Burama (Fabou) se mit en route et s’en est allé faire la guerre à Bamako; Les Français quittèrent leur camp le matin et à marches forcées ont rejoint leur arrière-garde. Kyeme Burama rassembla tous ceux qui avaient un fusil. Au lever du soleil, les tirs ont commencé, le soleil allait se coucher qu’ils tiraient encore. Le Français disposait de 300 tirailleurs, Kyeme Burama disposait de 3000 soldats. Tous se sont battus comme des panthères, les Français ont eu le dessus. Quand ils sont entrés de nouveau dans le camp, le fleuve était tout plein de cadavres.