litterature francophone comparée
1. 1 Saluer et dire au revoir : 1. 2: L’Alphabet espagnol: Les lettres de Halphabet espagnol: Selon l’Académie de la langue espagnole, les 29 lettres de l’alphabet espagnol sont les suivantes . A,a; B,b; C,c; Ch,ch; D,d; E,e; F,f; G,g; H,h; l,i; J,j; K,k; Ll; LLII; M,m; N; o,o; P,p; Q,q; R,r; SS; T,t; U,u; v,v; w,w; yy; Z,z. Les difficultés orthographiques qui dérivent de la prononciation de certains mots: Labyv:la by vont I « vamos », « Sevilla », « vi La h: Ne se prononce « hola », « habitaci6n », La Il a un son différe « billete ». ew nextçgge « bebeÜ, « banco », mples: « hotel », , « ella », « apellido », La y: Lay a la même prononciatién que la Il quant elle est au debut d’un moto u entre voyelles par exemple: « yo », « playa », « yogur », « mayor ». La y se prononce comme la lettre si elle se trouve seul ou à la fin d’un mot. Exemple: « sof’, « rey ». La s: En espagfiol il n’existe pas la double s. Quelques exemplos son: « casa », « nosotros ». La fi: La n se prononce comme la « gn » francaise; exemplos: « nifia », « sefiof’, « mahana », « afio ». La ch: La ch espagnol se prononce comme en anglais. chile », « coche », « leche » , « chocolate »; La w:La doble w se utilize seule dans des mots étrangés, exemple Washington » La r: La r doble se pronunce toujours fort et apparait toujours entre deux voyelles y siempre aparece entre vocales. Par « perro », « arroyo », « carrera ». La r se prononce fort au debut d’un mot par exemplo « ropa », « rico », « recto » et apres les conssonnes 1-, n-,s- y sub-, par exemple « alrededor », subrayar, dans les autres cas ca se prononce suave comme doucement « carro », « pero ». 1. 3 La presentation: Me llamo…. (je m’appelle… ) Mi nombre es… (mon est… ) Y to como te llama ?? et toi comment t’appelles? tu? Yo soy… 0e suis. .) o (ou) y usted como se llama? Es un placer conacerte (c’est un plaisir te connaitre) Encantado(a) de conocerte. Pour demander le nom de quelqu’, on peut proceder des manières suivantes : IComo te llamas? ou Como se llama usted? LCual es tu nombre? Ou Cual es el nombre de usted? On repond de la manière suivante: Yome Ilamo Ejemplo : Yo me Ilamo Sanda Mi nombre es… Ejemplo : Mi nombre es Sanda Pour demander Vadress d’une personne , on procede comme suit : IDonde tü vives? IDonde usted vive? On repond Yo vivo a …. Ejemplo : Yo vivo a Plateau.
Pour demander la provenance d’une personne (la nationalité), on pose la question : IDe donde tü eres? IDe donde usted es? On repond : Yo soy de …. (nom de pays) Ejemplo: Yo soy de Niger. Pour demander l’âge, on pose la question: IQué edad tü tienes? IQué edad usted tiene? LCuantos afios tienes? PAG » 1 étudiant(e) ‘professeur ‘directeur. Quelques expressions utiles: LCome se dice… en espafiol? Comment on dit… en espagnol? iPuedes repetir por favor Tu peut répeter s’il vous plait ? Trabajar en grupos/Trabajar por parejas=travailler en groupes/ Travailler en coulpes. 1Hay preguntas? =ll ya question.
Gracias/De nada—Merci/De rien Les pronoms personnels et réfléchis Attention pour conjuguez les verbes pronominaux on emploie les deux types de pronoms : le P. P. Sujet, suivit du pronom réfléchis. Conjugaison au présent de l’indicatif de quelques utiles pour la présentation Pronoms Personnels sujets Ser Être ViVir Vivre Tener Avoir Trabajar Travailler Estudiar Etudier Yo soy Vivo Teneo PAGF30F11 idioma, el mapa, el clima. Et des noms féminin terminés par -0: la foto, la mano, la moto, la radio. Les noms terminés par ista ont la même forme au masculin qu’au féminln : el periodista / la periodista ; el deportista / la deportista.
Il en de même pour certains mots terminés par -e. Exemple : el cantante / la cantante ; el estudiante / la estudiante. Mais attention on dis : el jefe / la jefa; el dependiente / la dependienta ; el nene / la nena ; el presidente / la presidenta; Les noms des fleuves, les mers et montagnes sont masculin en espagnol: el Atléntico. Le genre des adjectifs : Beaucoup d’adjectifs masculin terminent en -o et beaucoup d’autre terminent en -a Exemple : un pasillo ancho / una calle ancha ; un traje clésico / la müsica clésica ; Certains adjectifs masculin terminés par une conssonne ajoutent -a au feminin:
Exemple : francés / francesa ; ganadar / ganadora. D’Autres adjectifs ont une seule forme au masculin et féminin. Exemple : un chico joven / una chica joven ; el jersey azul / la camsa azul. Le nombre des noms et des adajectifs : La mayorité des noms et des adjectifs forment le pluriel avec S ou ES/ 1. Les noms qui terminent para une voyelle ajoutent S : Exemples : Casa antigua/ casas antiguas; Libro barato/ libros baratos 2. Ceux qui terminent par une consonne ajoutent ES: Camion/ camiones ; ciudad/ ciudades ; tropical/ tropicales ; francés/ frances 3.
Aussi des noms terminés para S et si la sylabe n’est pas cceentuée, nous avons la même forme au singulir comme pluriel : La crisis/ las crisis ; el jueves/ las •ueves Comm PAGFd0F11 même forme au singulir comme pluriel : La crisis/ las crisis ; el jueves/ Ios jueves Comment exprimer la possession: Il existe en espagnol deux types d’adjectifs possessifs: L’un précede le nom qui désigne l’objet possédé: l’autre suit le nom: Adjectifs possessifs placés avant le nom : masculin féminin singu ier pluriel singulier 1 ra pers. sing mi m IS m Is 2 da pers. ing tus Tus 3 ra pers. sing sus Su Sus 1 ra pers. plur Nuestro Nuestros Nuestra Nuestras 2 da pers. lu Vuestro s 1 pers. plur suyo suyos suya suyas On utilice ces adjectis: Pour insister sur l’appartenance. Ex : L casa mia (ma maison ? moi). Pour remplacer la tournure de mi… etc. Ex un amigo mio = uno de mis amigos. En combinaison avec les i. Ex : este libro moi (ce livre qui m’appartient). Pour former, précédés d’un article, les prnoms possessifs ; Ex : el moi (le mien), la tuya (la tienne). Etc Comment choisir un adjectif démonstratif ?
Il existe en espagnol trois types d’adjectifs démonstratifs qui s’accordent en genre et nombre avec le nom q’ils instroduisent : Masculin Féminin Singulier ste/ ese/ aquel esta/ esa/ aquella Pluriel estos/ esos/ aquellos estas/ esas/ aquellas Situation dans l’espace On choisit este, ese, aquel en suivant les mêmes regles que pour utiliser les adverbes aqui, ahi, et alli ; Dans une conversation par consequent este désigne un objet proche de celui qui parle (le locuteur) : Esta agenda cet a enda ue j’ai dans la mains). Ese désigne un objet plus pro nne à laquelle le locuteur 11 longtemps).
Cas particuliers : esta noche = cette nuit (à venir)/ anoche = cette nuit (passé). Ex : Anoche no dormi (cette nuit je n’ai pas dormi. ) Esta noche voy al cine. cette nuit/ ce soir, je vais au cinema. ) Comment choisir un pronom démonstratif: Les pronoms démonstraifs ont les mêmes formes que les adjectifs correspondants, excepté la présence de l’accent écris, qui permet de les différencier : éste (celui-ci), éstos (ceuxc-ci), éstas (celles-ci) ; ése, ésa, ésos, ésas ; aquél, aquélla, aquéllos, aquéllas Le choix entre les pronoms éste, ése, aquél se fait selon les mêmes regles que pour les adjectifs correspondants.
Situation dans le texte désigne avec éste le mot le plus proche, avec aquél le mot le plus lointain : Juan y Jorge Ilegaron untos. Este Jorge parecia feliz, aquél muy disgustado. (Jean et Gorges arrivèrent ensemble, celui-ci semblait heureur, celui-la très contrarié). Il existe une forme neutre du pronom : esto, eso, aquello. Ce pronom neutre ne remplace pas un mot d’une phrase, mais une idée contenue dans une partie de frase ou une phrase entiere. Ex : Tu fumas muco, y eso no me gusta. (eso = le fait que tu fumes beaucoup).
On ne peut pas combiner le pronom démonstratif avec la proposition de ou avec le relatif que, contrairement au francais (celui de ou celui qui) pour traduir ces expressions on utilise en spanol l’article défini (el, la, los, las). el de = celui de ; la de = celle de ; los de = ceux de ; las de = celles de el que = celui qui / que Ex : Ves a esos muchachos? El que esta en el centro es mi hermano. (tu voi PAGF70F11 que hermano. (tu vois ces garcons? Celui qui est au centre est mon frère. Como escoger entre Ser y Estar: En francés se dice: « Il est cubain,’ Il est jeune; Il est ici,’ Il est déçu. ? Mais en espanol on dit : Él es cubano ; Él es joven ; Él esté aqui ; Él esta decepcionado. 1- On doit obligatoirement utiliser estar : a- Pour situer quelqu’un ou quelque chose dans un lieu. Exemple : Juan esta ahi y su amigo esta en el patio. (Juan est ici et son ami est dans la cour. ) Estar est suivi d’un adverbe de lieu (ahi) ou d’une préposition de lieu. On pourrait remplacer estar par un synonyme comme encontrarse (se trouve). b- pour exprimer la durée d’une action on emploie la tournure estar + gérondif. Exemple El esta durmiendo (il est en train de dormir. 2- On doit obligatoirement utliser ser, Iorque l’attribut (la qualité attribuée au sujet) est un nom, un pronom ou un adjectif substantivé (précedé dun article). Exemple : un nom : El Mali Bero es una avenida ( Mali Béro est une avenue). Un pronom: Mi disco preferido es este. (Mon disque préféré est celui-ci). Un adjectif substantivé : Este camino es el mejor. (Ce chemin est le meilleur. ) Losque l’attribut est un adjectif ou un participe passé, on emploie ser ou estar selon la nuance differente que l’on a donné à la phrase.
On emploie ser + adjectif pour indiquer, au sujet de quelqu’un ou d’un objet une quallté objective ou durable qui ne dépend pas des circonstances. Ex : Esas frutas son caras (Ces fruits sont chers. Je compare objectivement leur prix à d’autre B1 objectivement leur prix à d’autre fruits. ) Los espanoles son rgullosos. (Les espagnoles sont fiers, c’est une qualité que beaucoup leur reconnaissent. ) On emploie estar 4 adjectif pour indiquer une qualité qui dépend de circonstances occasionnelles ou pour indiquer une réaction subjective.
Ex: Estas frutas estan caras. (Ces fruits sont chers. Je compare leur prix à celui d’hier et je m’étonne). On emploie ser + participe passé pour évoquer une action en cours de réalisation : Ces la forme passive, moins utilisée en espanol surtout au présent. Ex : El meseo fue inaugurado por el presidente. (Le musée a été inauguré par le président). On emploie estar 4 participe passé pour exprimer le résultat d’un évenement ou d’une action passés. C’est un emploi beaucoup plus courant. Ex : El museo ya esta inaugurado. (Le musée est inauguré.
Je constate qu’il est maintenant ouvert au public). Description d’une personne (le protrait physique) Los ojos= les yeux. Oscuro/ Claro Tables des pistes audio Contenu Piste Mots en espagnol Saluer et dire au revoir Piste 1 Alphabet Piste 2 Phonétique Piste 3 Piste 4 6 La Variedad, la permeabilidad, la comunidad, buenos dias, al- Andaluz, durante, extraordinario, diversa, medieval, maimondez, puedes predominante. Piste 7 Piste 8 Tiempo, ocio, Ieen, aficiones, pasear, encuestas, realizado, puesto, seis, video juego, muestras, luego.
Piste 9 Lugar, lanza, astillero, se llamaba, caballeria, novela, batalla, locas, libro, semilla, biblioteca, relevos; Piste 10 América, ocurriendo, almirante, arena, tierra, bandera, rojo, rodilla, recortada, repetimos, el Caribe, oro. Piste 11 Piste 12 Cementerio, cempasüchil, un cigarrito, el cielo, el dulce, recibirlos, cientos, florecillas. Piste 13 jôvenes, repüblica, iniciativa, bueno, actividades, barrio, visitar, los sébados, la primera vez, chavales, viaje, pobreza.